Lyrics for Zhēnde
December 31st, 2006 by Mark真的 sung by 張韶涵
Hover your mouse over the lyrics for pinyin and English translations.
真的
詞~深白色
我努力的仰著臉孔
試著讓眼淚不往下流 別往下流
不安的感覺到什麼
在我生活中不再相同 很不相同
想要說 卻還沈默 伸出手 無法觸碰
天空突然一片突然 原來你是真的已經離開我
在我不熟悉的世界 過新的生活
閉上眼 讓淚水滑落
此刻你真的已經永遠離開我
在另外一個
沒有我的世界
自由的走
...
我努力的仰著臉孔
試著讓眼淚不往下流 別往下流
不安的感覺到什麼
在我生活中不再相同 很不相同
想要說 卻還沈默 伸出手 無法觸碰
天空突然一片突然 原來你是真的已經離開我
在我不熟悉的世界 過新的生活
閉上眼 讓淚水滑落
此刻你真的已經永遠離開我
在另外一個
沒有我的世界
自由的走
天空突然一片突然 原來你是真的已經離開我
在我不熟悉的世界 過新的生活
閉上眼 讓淚水滑落
此刻你真的已經永遠離開我
在另外一個
沒有我的世界
自由的走

January 1st, 2007 at 11:26 pm
Great song!
I have been using Holly’s method of romanization and translation. I love the mouse-over translation and romanization on your post! Keep up the good work Mark!
January 2nd, 2007 at 12:31 am
That’s a really nice tutorial she made. I really should try to learn some more Taiwanese songs.
January 2nd, 2007 at 12:27 pm
hmmm…never figured you for the Mandopop sappy love ballad type. Guess that’s what getting a girlfriend does to you.
January 2nd, 2007 at 2:33 pm
What other kind of popular music is there in Taiwan? If you can help me find a Chinese equivalent of Rush, it’ll be up here in a heartbeat. Even a Chinese VNV Nation or a Chinese U2 would be up here in a hurry.
March 13th, 2007 at 12:07 am
The new cd is nice too… btw… I can now be found at http://dailybubbletea.wordpress.com please put me back on the Blog Feed.
March 13th, 2007 at 12:21 am
Todd, can you still log in? If so, you can edit your feed URL. If not, email me and I’ll reset your password for you.
March 13th, 2007 at 12:37 am
Thanks Mark I think I got it…. Back to the other topic… if you like her singing you really should get her new CD.