回來了

我今天晚上回來台灣. 雖然只在大陸兩個禮拜而已,但是感覺比較像我放了一年的假. 這一次旅遊,每一天充滿了新的經驗. 有些天過得很好,有些天比較不順,但是每一天都很有趣很刺激. 在大陸的時候,我只有一次機會寫blog,但是我帶了一個筆記本. 這個禮拜我會把筆記本的內容放在這個網頁. 因為我認識新的中國朋友,所以這次我會儘量寫多一些中文. 不過,我不會寫簡體字,哈哈哈.

21 thoughts on “回來了”

  1. 難怪好久不見!!期待小馬的大陸見聞哦~~~

    在John那裏看到你的“遭遇”啦!哈哈,好可愛!Ouch…:P

  2. 哈,我們居然在同一天回到家(但我其實是暫住在老媽家啦)~

    糾正一些小錯誤:

    “有的天過得很好,有的天比較不順,但是每一天都很有趣都很刺激.”
    我們通常說,“有些天……,有些天……”,“有的天”聼起來感覺怪怪的,不知道臺灣人是不是說“有的天”比較多?

    “每一天都很有趣很刺激”, 只要一個“都”就可以。

  3. 怪不得这么长时间没有见小马更新网页,原来是来大陆了。一定有很多新奇有趣的事情要告诉我们吧?期待哦!!
    By the way,“在大陸我碰到比較多溝通的問題”,典型的台湾语言表达方式,呵呵,我在想像你说中文时的语音腔调是不是都带着台湾口音呢?形容什么时总用“蛮……”,卷舌音一律发成平舌音?

  4. 对了,想问一楼的eway,我经常在那几个写中文博客的老外网页上看到你的留言,很活跃的一个人(男生还是女生就不知道了:)),你的留言有时用简体,有时用繁体,那么你是大陆人还是台湾人呢?

  5. 呵呵,大概是因爲北方人平常說的是普通話,所以聼不大習慣別的口音吧。南方人本來說的聼的普通話就有口音,所以比較會容易理解別人哦!;-)

    是常說“有些天”,不過後面的兩個“都”還是可以用的。:P

    小馬這麽樂觀開朗的性格真好!加油哦!

  6. 終于上了小馬的博客了~~呵呵~~你的中文真不賴阿!我會經常來看你的文章的!也會給你留言!別忘了e-mail哦!~~:)

  7. TO 楠楠,
    啊~~不好意思!!! 我才看到你之前问我的话… 😛

    嗯, 可能因为是很早就看他们写的文章了, 从最开始John, Carlo和Alaric到出语不俗, Brendon和Todd, 前前后后下来也差不多有5年多了吧… 时间长了就好像老朋友一样, 所以会经常留言咯!! 朋友介绍的”新”BLOG, 也自然总会去逛逛啦~~

    西西, 性别 女, 大陆人, 现在在澳大利亚. eway比较像我名字的发音, 所以用来当网名咯… ^^

    一般我是看对方写的是简体中文, 我就会用简体来回. 是繁体中文, 我就用繁体咯… 觉得这个是对对方的尊重, 反正对我来说是举手之劳, 而对别人可能就会有不必要的麻烦哦~~ 😛

  8. 小馬,你blog的時鐘有問題哦!!
    今天都21號啦,可是我剛剛留言怎麽還是顯示:2006年7月16日15:03 ??
    16號留言是16號,21號還是16號哦?
    這是哪囯時間… 我倒是希望今天還是16號… :S

  9. 确实是这样的,中国普通话是以北方语言为基础的,基本上就是以北京方言为基础的,所以儿化音比较多,讲起来也比较好听,那时候我在上教师口语课时经常也感觉到别扭的很。祝你在台湾过的愉快。

  10. To eway:
    谢谢你的回复:)我从开始看这几个人的博客到现在有三个多月了吧,一看就被吸引了,他们写得都非常棒,而且通过生活在中国的外国人的视角看我们中国,会有一个全新的视角和不同的感受,很有意思,我想我会继续关注他们的,不过我的留言通常会用不同的名字,呵呵。非常高兴在这里认识你,希望你在异国他乡一切顺利愉快:)

  11. 谢谢楠楠~~
    同感, 所以一直看了下来! 不仅他们写的都很棒, 而且还会用中文表达他们的幽默感. 我觉得就这点就已经挺不容易的!!

    小馬也要加油哦!

    P.S. blog時鐘真的有問題哎!!

  12. 看外国人写中文BLOG还挺有意思的,你的经历很丰富,没想到年纪比我还小两岁,我也是搞计算机的,说起来还是同行。
    如果来大陆学语言的话,感觉北京这边比较好,南方的话大部分的人都有口音,虽然也是普通话,但是不标准。我也想多学点英文,不过没什么进展,不知道你有没有什么心得可以指教一下。

  13. 是日期的顯示有問題啊~~
    所有的留言都是2006年7月16日呢~~~
    可是今天都是26日了!!!

  14. 現在應該好了. 本來沒有十麼十中的問題,就是comments.php裡面我用錯的function. 所以雖然db裡面的時間都對,每一個回應還會顯示一樣的日期. 謝謝告訴我. 如果你沒有講的話我不會注意到這個問題.

  15. 小马
    你的中文一看就有很强烈的台湾腔啊
    呵呵
    虽然还有点小问题
    但交流起来应该够用了
    你说的沟通问题
    可能主要就是在口音方面吧

  16. 我看了你的博客真是有点吓到,你的中文挺不错的嘛!
    请问你是哪里学的?
    其实我们看繁体字是没有任何障碍的.请继续写!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *